아키코쨩/쿠로마루 - 오아시스(제물의 마을 OP)
제물의 마을 오프닝인 오아시스. 개인적으로 오프닝 무비에서 곡 연주 시작되자마자 꽂혔기 때문에 사운드트랙 발매를 굉장히 기다렸다. 유튜브에 공개된 MV에서는 짧게 편곡되어 실려서 2절을 몰랐는데 후에 오프닝 풀 버전을 들으니 가사가… 마지막 가사가 좋았어(ㅜㅜ)

번역・독음: Illusionika(http://illusionika.tistory.com)
混ざり合っておどけたサンライズ
마자리앗테 오도케타 산라이즈
뒤섞여 익살스러운 선라이즈
不可解な気分日常になるのを
후카카이나 키분 니치죠우니 나루노오
불가해한 기분이 일상이 되는 게
焦ってしまうワンダーランド
아셋테시마우 완다란도
초조해지는 원더랜드
知らないフリで孤独になって踊ってんだ
시라나이 후리데 코도쿠니 낫테 오돗텐다
모르는 척 고독해져 춤 추고 있어
向こうの方に行けよ
무코우노 호우니 이케요
건너편으로 가버려
受け入れれない嘘
우케이레레나이 우소
받아들일 수 없는 거짓말
沈んでく懐かしいような風景に
시즌데쿠 나츠카시이요우나 후우케이니
가라앉는 그리운 듯한 풍경에
絆されてく
호다사레쿠
얽혀가고 있어
君をもっと近くで感じられたら
키미오 못토 치카쿠데 칸지라레타라
너를 좀 더 가까이서 느낄 수 있다면
元通りだって怖くない
모토도오리닷테 코와쿠나이
원래대로 돌아가도 두렵지 않아
この時間が最後笑って過ごそうよ
코노 지칸가 사이고 와랏테 스고소우요
이게 마지막 시간이라 웃으며 보내자
飲み込まれる前に
노미코마레루 마에니
삼켜지기 전에
焼けた空の下で今芽吹く愛の形
야케타 소라노 시타데 이마 메부쿠 아이노 카타치
타버린 하늘 아래서 지금 싹트는 사랑의 모양
君のはどんな愛に映るか試してみようじゃないか
키미노와 돈나 아이니 우츠루카 타메시테미요우쟈나이카
네 건 어떤 사랑으로 비칠까 확인해 보자
ふさがってんだ お前の心
후사갓텐다 오마에노 코코로
여유가 없는 거야 네 맘은
曖昧な声 よからぬことが
아이마이나 코에 요카라누 코토가
애매한 목소리 좋지 않은 일이
フラッシュバックしてるパラノイア
프랏슈밧쿠시테루 파라노이아
플래시백하고 있는 파라노이아
置き去りにされた優しさを犠牲に
오키자리니사레타 야사시사오 기세이니
뒤에 남겨진 상냥함을 희생해
求めあっては互いの深い傷に
모토메앗테와 오타가이노 후카이 키즈니
바라고 서로의 깊은 상처에
理解が追いつかないパラダイス
리카이가 오이츠카나이 파라다이스
이해할 수 없는 파라다이스
なあ、もうわかってんだろう?
나아, 모우 와캇텐다로우?
저기, 이미 알고 있잖아?
あいつが本当は正しいことを
아이츠가 혼토우와 타다시이 코토오
그 녀석이 사실 옳았다는 걸
気づこうとしてよ
키즈코우토시테요
알아차리려고 해
透けてゆく虚像たちの運命に
스케테 유쿠 쿄조우타치노 운메이니
성겨 가는 허상들의 운명에
未来を乗せてく
미라이오 노세테쿠
미래를 실어 보내
君はもっと近くで感じられるんだ
키미와 못토 치카쿠데 칸지라레룬다
너는 더 가까이서 느낄 수 있어
元通りなんていらない
모토도오리난테 이라나이
원래대로 돌아갈 필요 따위 없어
この時間が最後笑って過ごそうよ
코노 지칸가 사이고 와랏테 스고소우요
이게 마지막 시간이라 웃으며 보내자
さよならを目前に
사요나라오 모쿠젠니
이별 직전에
焼けた空の下に今映る愛の形
야케타 소라노 시타니 이마 우츠루 아이노 카타치
타버린 하늘 아래서 지금 비치는 사랑의 모양
僕らで変えていけるかどうか試してみようじゃないか
보쿠라데 카에테이케루카 도우카 타메시테미요우쟈나이카
우리들이 바꿔나갈 수 있을지 확인해 보자
'음악' 카테고리의 다른 글
| Anna Evans golden folks - il(슬로우 데미지 OP) (6) | 2021.03.06 |
|---|---|
| Pale Green - PROVE MY LOVE(sweet pool OST) (4) | 2015.06.28 |
| 와타나베 카즈히로 - KILLING LOOK(sweet pool OST) (4) | 2015.06.28 |
| VERTUEUX - KISS OF THE SKY(sweet pool OST) (4) | 2015.06.28 |